Carreiras e colaboradores linguísticos
A Sona News cresce língua a língua. As edições em inglês, francês, alemão, espanhol, italiano, português e neerlandês já estão online. Esta página concentra-se nas próximas redações que estamos a preparar.
Línguas que estamos a preparar
Se consegue editar, rever ou acrescentar contexto numa destas línguas, queremos conhecê-lo. Procuramos pessoas capazes de transformar uma notícia internacional num texto claro, natural e útil para os leitores, não uma tradução automática disfarçada.
- Japonês: edição sénior ou revisão de lançamento
- Coreano: edição ou revisão mobile-first
- Chinês: edição ou revisão para leitores chineses internacionais
- Árabe: edição em árabe padrão moderno ou contexto regional
- Hindi: edição ou revisão de audiência
- Russo: edição independente ou revisão de assuntos internacionais
- Turco: edição ou contexto de serviço público
- Polaco: edição ou contexto da UE e consumo
- Indonésio: edição ou revisão de audiência móvel
- Vietnamita: edição ou revisão de tecnologia e serviços públicos
- Tailandês: edição ou contexto de viagens, saúde e consumo
- Sueco: edição ou contexto nórdico
- Norueguês: edição ou contexto nórdico
- Dinamarquês: edição ou contexto nórdico
- Finlandês: edição ou contexto nórdico
- Checo: edição ou contexto da Europa central
- Húngaro: edição ou contexto da Europa central
- Romeno: edição ou contexto da UE e consumo
- Ucraniano: edição ou contexto regional
- Grego: edição ou contexto de serviço público
- Hebraico: edição ou contexto regional
O que o trabalho envolve
- Rever títulos, aberturas e tom para que soem naturais na língua de destino.
- Acrescentar contexto local: instituições, fontes fiáveis, calendários públicos, hábitos de leitura e termos que exigem cuidado.
- Perceber quando um artigo presume depressa demais o país do leitor, sobretudo em línguas lidas em vários países.
- Ajudar num lançamento cuidadoso: uma boa história em cada secção principal antes de passar a uma cadência regular.
O que não está aberto neste momento
Não estamos a receber candidaturas gerais para as edições em inglês, francês, alemão, espanhol, italiano, português ou neerlandês. Poderemos precisar de contribuições específicas mais tarde, mas não fazem parte desta chamada.
Algumas colaborações podem começar como revisão freelance, apoio ao lançamento ou contribuição ocasional, não necessariamente como emprego permanente. O âmbito e a remuneração serão combinados antes de qualquer trabalho pago.
Como contactar-nos
Envie um email para [email protected] com o assunto “Language desk interest - <language>”. Inclua as suas línguas de trabalho, país ou fuso horário, experiência editorial ou de tradução e links públicos se existirem.
A Sona nunca pedirá taxas de candidatura, compra de equipamento através de terceiros ou documentos de identidade sensíveis por mensagens em redes sociais.
Atualizado em 9 de julho de 2026