Sona.
Notizie globali, contesto locale
Prossime edizioni

Lavora con noi e contributi linguistici

Sona News cresce lingua dopo lingua. Le edizioni in inglese, francese, tedesco, spagnolo, italiano, portoghese e olandese sono già online. Questa pagina riguarda le prossime redazioni che stiamo preparando.

Le lingue che stiamo preparando

Se sai fare editing, revisione o contribuire contesto in una di queste lingue, scrivici. Cerchiamo persone che sappiano far arrivare una notizia internazionale in modo naturale, preciso e utile per chi legge, non una semplice traduzione ripulita.

  • Giapponese: redazione senior o revisione di lancio
  • Coreano: editing o revisione mobile-first
  • Cinese: editing o revisione per lettori sinofoni internazionali
  • Arabo: editing in arabo standard moderno o contesto regionale
  • Hindi: editing o revisione del pubblico
  • Russo: editing indipendente o revisione affari internazionali
  • Turco: editing o contesto di servizio pubblico
  • Polacco: editing o contesto UE e consumatori
  • Indonesiano: editing o revisione pubblico mobile
  • Vietnamita: editing o revisione tecnologia e servizi pubblici
  • Thailandese: editing o contesto viaggi, salute e consumatori
  • Svedese: editing o contesto nordico
  • Norvegese: editing o contesto nordico
  • Danese: editing o contesto nordico
  • Finlandese: editing o contesto nordico
  • Ceco: editing o contesto Europa centrale
  • Ungherese: editing o contesto Europa centrale
  • Romeno: editing o contesto UE e consumatori
  • Ucraino: editing o contesto regionale
  • Greco: editing o contesto di servizio pubblico
  • Ebraico: editing o contesto regionale

Che tipo di lavoro è

  • Rivedere titoli, attacchi e tono perché suonino naturali nella lingua di destinazione.
  • Portare contesto locale: istituzioni, fonti affidabili, tempi pubblici, abitudini dei lettori e parole da maneggiare con cura.
  • Segnalare quando un articolo presume troppo in fretta il Paese del lettore, soprattutto nelle lingue lette in più Paesi.
  • Aiutare un lancio ordinato: una buona storia in ogni sezione principale prima di passare a un ritmo regolare.

Cosa non è aperto ora

Non stiamo raccogliendo candidature generiche per le edizioni in inglese, francese, tedesco, spagnolo, italiano, portoghese o olandese. Potranno servire contributi mirati più avanti, ma non fanno parte di questa chiamata.

Alcune collaborazioni possono iniziare come revisione freelance, aiuto al lancio o contributo occasionale, non per forza come ruolo stabile. Perimetro e compenso saranno chiariti prima di qualsiasi lavoro pagato.

Come contattarci

Scrivi a [email protected] con oggetto “Language desk interest - <language>”. Indica le lingue di lavoro, Paese o fuso orario, esperienza editoriale o di traduzione e link pubblici se disponibili.

Sona non chiederà mai costi di candidatura, acquisti di attrezzatura tramite terzi o documenti d’identità sensibili via messaggi sui social.

Aggiornato il 9 luglio 2026